钱柜官方手机版网站 >国际 >Au Pakistan,11年来在激励和明星社交网络方面担任教练 >

Au Pakistan,11年来在激励和明星社交网络方面担任教练

Hammad Safi, 11 ans, «coach en motivation», s'adresse aux élèves d'une école privée, l'University of spoken english, le 3 avril 2016 à Peshawar, au Pakistan.

哈马德·萨菲,11岁,“动力教练”,说他于2016年4月3日在巴基斯坦白沙瓦的一所私立学校,即英语口语大学。

服装eligante,微观sans fil etgestetravaillé,Hammad Safi在一个公共aussi silencieux前面消失,征服:在巴基斯坦, “小职业”,内向型教练的动力,不再有soufflésesdouze bougies maisestdédàunevedette sur清洁

«使用谷歌和YouTube来熟悉复兴。 Pourleurcôtépositif,et pas pour regarder des films!» ,从白沙瓦(西北)的一所私立学校,英语口语大学(Usecs)发射数百名精灵,在那里 - 很多人都是在青少年和成年青少年中间形成的。

在这些日子里,他们是亲新技术,Hammad Safi,一个伟大的小男孩,我带你去商店,魅力大约四分之一的时间,暂停你的lebs。 “关注巴拉克奥巴马的话语。 另外,你忘记了我,你最好自己说 ,“结果。

“它太聪明了。 当我说话的时候,我印象深刻 ,“当然,政治科学的学生汗说,他们仍然处于热情的状态。 «J'aimeraisêtrecomme lui»。

«水泥的基因似乎只是说话。 这项工作是在地面上完成的,“正如他以前的英语教授Samiullah Waqil所做的那样。

现象是la la la la la la la la la la la la la la la la la in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in in 动机2.0中的Ce教练,拥有YouTube频道,您拥有145,000个广告,以及由新闻和传播学生组成的专属观众。

Lesficellesconsleéesssontparfois anciennes: «Chaque seconde是一项挑战。 (...)失败是成功的基础» ,显着。

“奇迹”

但哈马德·萨菲(Hammad Safi)也对巴基斯坦建国以来的诗人伊拉巴尔(Allama Iqbal)的提及印象深刻。 “如果没有,我无法想象还有谁能够在英国人的房子里清洁厕所” ,参考英国殖民时期推出它谁找到了支付的创造。

关于洛杉矶竞争的评论。 «年龄不成熟。 互联网用户写道, Regardez ce miracle» “我的小弟弟,你很高兴知道巴基斯坦的未来根本不会做任何事情,”他说,另外一个来自维也纳印度。

在英语口语大学,教授莎士比亚的语言,这通常忽略了巴基斯坦种族的精英和少数民族这样的事实 ,粘合剂就像“教授” (小教授)的“钻石”一样后来“运行薪水”的人。

我提醒你“对我的异形体的信任 ”这个问题我已经知道,当我用英语学习时,我会谈到其他人,来自白沙瓦的一个委托约克的儿子已经删除了经典的课程系统,以便在Usecs中建立他们的资格。 ,这个大学的主任,Ammer Sohail解释说。

特殊和长期职业生涯的好处使得演讲者的品质在其他学生面前脱离了衣橱。

根据M. Sohail的说法,他们是“工作” ,他们“鼓励”精灵,加上穷人, “作为一个腐败的孩子,在海底附近微风吹拂 ”,在巴基斯坦为了保育学校的不平等,加上40%的人口是analphabète,selondesdonnéesonusiennes,其历史可追溯至2014年。

«Hammad我为那些渴望那些在某种意义上没有找到我生命的人们工作的人工作,继续 - 强调。 «向所有人传播教育意识的新声音付出»。

他们是父亲,阿卜杜勒雷曼汗,团结一致。 “我的儿子不是一个普通的孩子,”他吐露道。 “我给它上帝的礼物。”

«缺乏知识分析»

我质问, “小教授”拒绝接受话语,给人的印象是不理解他的纯粹门。 “我有灵感,不是为了巴基斯坦,而是为了世界。 我放弃了整个宇宙,“向法新社表示,他们不满意。”

孩子仍然“被告知几个孩子”,成为导师。 Dans sachambreaustère,des photos le montrant en compagnie de l'émigrésdeChineàIsmamabadet de l'homme politique Imran Khan surplombent son petitlitàuneplace。

bandedessinée或sportsifs的英雄海报缺席,罕见的jouets。 “蝙蝠侠和超人是人造英雄。 但你在想什么呢?“, Affirm-t-il说的是Allama Iqbal,比尔盖茨或阿尔伯特爱因斯坦的画像。

“这个男孩在哪里? 我是在射击,“白沙瓦大学教授Bakht Zaman 说道 «Cet enfant talentueux是一个良好的动力教练»“缺乏知识分子的亵渎者”再婚 - --il “很难做到这样的事情,但这需要时间。”

Hassan Amir Shah是拉合尔公立大学的副校长,Hammad Safi目前也对此充满信心,他预计会说超级诠释“不会成为他的”。

法新社解释说:“我准备好了,我将有贷款。” “二十年后,我会在哪里来玩你,成年人什么时候?”

广告
广告